FLOWERS by Radu Gyr (translated by Mihai Florea)

Preparing for Bandit and Churchill… to start very soon…



Flowers… some crop up just to kiss you,
Prattling little pieces of gossip.
Others tiny, silly and mumbling
Have the deer’s deep, questioning eye.

Some of them sing… tell funny stories
Gracious, chatty tavern hostesses!
Flowers seemingly pinching the lute
Confess, in wanly crossing themselves…

Flowers shinning their nude bladed shine,
Flowers angel-cheek-long-eyelash-ed,
Flowers draped in breastplates and armors…

Flowers collapsed by tears and defeated,
Flowers scolding, defiant in your way,
Flowers forgiving when you bleed them…